close
春光明媚,連空氣也充滿芬芳的氣息。

早晨下朝後,博雅與晴明相偕走在宮中的石徑。
石徑旁及腰的花叢已是百花盛開。

「博雅,方才矢部大臣上奏時,你睡著了吧?」
「咦?沒、沒那回事!」
博雅慌張地反駁晴明趁機調侃的笑容。「那男人說話時,你也點了二次頭……………」
現在沒時間糾正晴明不要稱皇上為『那男人』了。

「呃………啊!晴明你看!池子裡的白蓮已經開了呢!」
博雅越過花叢,在橢圓形的蓮花池邊蹲下。

「哦………開得還真是漂亮啊。」
晴明也走近屈膝,配合博雅笨拙的轉移話題。


* * * * * * * * * * * * * * *


此時,有三位朝臣正在對面的另一條石徑上,向著兩人走來。
但視線剛好被花叢遮擋住,
所以不知晴明和博雅就在近處而高談闊論起來。

「我說那些陰陽師啊,不過是故弄玄虛欺人耳目而已。」
「矢部大人說的正是!但宮中就是信這一套吶。」
「只是輕鬆逞些口舌,憑什麼和我們平起平坐?」
「尤其是那一臉狐相的安倍晴明,孤僻自傲,根本就沒把我們放在眼裡。」

『你們……』博雅想站起和他們理論,
卻被晴明及時拉住,並示意博雅不要出聲。

「哼,五行之術?我看是魅惑之術吧。」
「廣野大人,你說這話可要小心啊。剛下朝時我才看見他和博雅大人在交談呢。」
「怕什麼,難道他還會隱身術?」

『不會隱身術,倒是會藏身術。』
晴明不禁竊笑。

「說到博雅大人,簡直是單純得近乎呆了。什麼時候被吞吃入腹都不知道。」

博雅嘴唇微張,一臉複雜地對晴明指著自己。
晴明依然笑得很開心。

「你怎麼知道還沒呢?」
「呵呵………你真壞心啊,有匡大人。」

三人聲音逐漸模糊,顯示已經走遠。

「呼………」
晴明和博雅自花叢後現身,伸展有些麻痺的四肢。

「晴明!他們那樣說你,你不生氣嗎?」
「他們沒說錯,我的確是沒把他們放在眼裡啊。」
「………………」

晴明如此坦率,博雅也不知該回些什麼。

「那你呢?博雅,你不生氣嗎?」
「唔…………」

博雅的目光飄向地面。
「他要是說我聰明過人,我才應該出去指責他說謊呢。」
「哈哈!」


* * * * * * * * * * * * * * *


兩人走出皇宮,漫步在熱鬧的朱雀大路上。

「不過,他們的確是做了錯事。」晴明說。

「在背後說人壞話……………實話?總之是不對的。」
「哎,博雅,不好當面說的話就改在背後說,是人之常情啊。」
「咦?可是你不是說…………」

「錯是錯在,既然要背後說,怎麼可以讓人聽到呢…………呵呵。」

博雅很了解,
每當晴明的笑裡透露出『很有趣』的訊息時,
就有人要遭殃了。


* * * * * * * * * * * * * * *


當日深夜。

矢部大臣正在睡夢朦朧中,突聞有人□聲喝道:
「甚矣!汝之不慧!」
矢部大臣一驚而起,看到站在眼前之人後更是大驚失色,連忙伏地跪拜。

「醍……醍醐天皇陛下!」
正是在肖像畫裡見過,已逝的醍醐天皇。

「吾孫博雅,自有福澤降佑,豈容汝等詛其不祥?
 安倍晴明,非人哉。汝等今日之言若為其所聞,大去之期不遠矣!」


* * * * * * * * * * * * * * *


翌日下午,
「晴───明──-─!!」

博雅急促的腳步,使得晴明宅內窄廊的地板咚咚作響。

「博雅,你來啦。」
一派悠□氣息,屈膝而坐且手搖折扇的晴明面前,擺著酒瓶及酒杯。
明明只有晴明一人獨酌,在未事先告知的情況下,酒有兩盅,杯有兩只。

反正再奇怪的事也不奇怪。

「你真是的。」
博雅於晴明對面坐下,還微微喘著氣。

「今天一大早,三位大臣就跑來我家突然對我又跪又拜的。」
「哦?哪三位大臣?」

「…………別裝啦。」
博雅沒好氣地回道,
並自行將瓶中酒倒入杯內,沾唇而入潤澤乾渴的喉嚨。

「一臉惶恐地說他們無意中冒犯了我,所以觸怒先人。
 矢部大人是醍醐天皇,廣野大人是祖母,有匡大人則是父親。三人分別到夢中訓斥了他
們一番。」

瞪了『哈哈………』笑著的晴明一眼,
博雅喝下第二杯酒後繼續說著:
「還有他們一向很景仰你,對你充滿了崇敬之意。
 所以若是聽到奇怪的謠言,請千萬不必加以理會。」

晴明還是止不住笑意。

「他們就這樣一直跪伏在地上懇求我"原諒"他們,而且務必向你轉達"誠意"。
 我說了好久他們才肯相信我真的"接受"了。」

「哈哈哈哈……………!」
想像當時"膜拜"的場景,
晴明終於忍不住發出一串笑聲,拍著腳邊的地板。
好一會兒才抬起頭來。

「啊……………真是有趣。」
此時的晴明顯得特別容光煥發。

「一點都不有趣!」
博雅捏捏因而有些僵便的臉頰。
「你知道我要忍住不笑有多麼辛苦嗎。」

「那………下次別讓博雅事先察覺,就無需辛苦了。」
輕搧折扇的晴明帶著清爽的微笑。

「才不要。」博雅一口回絕。
「要是我不知情而大驚小怪地跑來,被笑的人就是我了。」

所謂經驗會使人成長。

「哎呀,這樣那樣都不行,我該拿你怎麼辦才好呢?博雅。」
「那是我要說的!!」

春日的和風,飄然送來陣陣如蜜般甘甜的花香。


* * * * * * * * * * * * * * *


『我真是拿你沒辦法啊。』




--------

偽文言白話翻譯:

「你真是笨得可以啦!我孫子博雅有福氣得很,哪輪得到你們來註衰?
 安倍晴明根本就不是人,你們今天說的話要是被他聽到,死期不遠啦!」
arrow
arrow
    全站熱搜

    望 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()