close
配對:Eric/Ryan
級別:PG啊不然呢(´∀`)
說明:

距上次的Miami文隔了3年多,有夠久XD
不要說這個時間不可思議,連竟然會有再寫的一天我都覺得很不可思議щ(゚д゚щ)

至於這個Eric請當成第9季重開機後2.0還是3.0版的好了,謝謝

主要是發生在9x10的劇情裡
所以如果還沒看過這集的話,可以參考下面這個重點片段


如果這樣還不夠的話,還可以參考這篇的一些截圖加說明


看到弓著背坐在沙發邊緣,緊握的雙手像是取暖般靠在腿上的身影,
或許會讓人不自覺加快腳步。

「我也向他們要了一杯熱咖啡。」
剛把Eric遞過來的毛毯披在身上,Ryan再度抬頭接過冒著熱氣的馬克杯。
略微遲疑地點了下頭後把視線移往杯中的楬色液體,
用手心包圍住在啜飲同時所傳來的溫度。

Eric在旁邊坐下。
像是隨意□聊般交待Horatio正在如何指派人員處理現場,
身為幕後主使者的那位老闆臉色很快就會更加難看。

低頭靜靜聽著的Ryan突然感覺到有塊柔軟的東西落在自己頭上。
還在疑惑的時候,身旁的人已經將厚實的手掌輕壓在上面。

「你總不能一次做兩件事。」
對上Eric的目光時,他這麼回答。
語氣就像剛才不停鼓勵自己調整呼吸時一樣和緩但是堅定。

對看了一會兒,Ryan捧著馬克杯回到之前的姿勢。
於是Eric便開始用毛巾左右擦拭被水濡濕的楬色髮絲。
有些水珠也隨著擦拭的動作灑落。

目光被水珠帶走,從額頭流過眉間,鼻樑,嘴唇。
如翡翠般閃爍光芒的雙眼,停佇在周圍的濕潤應該是之前就有的吧?
眼簾的角度和水氣讓垂下的睫毛更顯得分明,隨著眨眼而微微顫動。

把範圍放大的話,會些許顫抖的還有手,和已經披上毛毯的身體。

會注意到這些一定是因為,太安靜了。
從扶Ryan走到這裡坐下到現在他一直沒出過聲。

即使可能是因為藥的效果還殘留著的關係,
但現場醫護人員簡單看過表示麻痺作用應該是屬於時效短暫的類型後,
再怎麼問本人「還是去醫院檢查一下吧?」得到的回應都只是搖頭。

不論是用來建構輕鬆或防衛的態度,都是已經熟悉的聲音。
只是在這種特別安靜,順從地任人撥弄…應該說擦乾頭髮,
自然而然有機會近距離注視的時候,才會察覺其實某種特質仍然存在。

再怎麼膽大衝動Eric也有不至於脫口而出的分寸,
不論『小動物』這種詞是如何符合現在最想形容的感覺。

毛巾下的頭髮已經半乾,
布面掠過後原本服貼的短髮像剛睡醒一樣無規律地亂立。
Eric用氣音笑了出來。

眉頭反射性抽動了一下,
Ryan把焦點從不知擺哪只好一直盯著的楬色液體表面移開,
轉向已經把毛巾撤走的Eric同時,用指間快速把頭髮撥了幾次。
依Eric看來翹的方式好像稍微成了亂中有序。通俗的說法叫有型。

「…謝謝。」
雖然安靜時有和平常不同的感覺,但再聽到這個聲音頓時讓人鬆口氣。

「沒什麼。」
可以想到那句話裡的大部分應該是指剛才的驚險事件而不是擦乾頭髮,
Eric希望自己的笑容有傳達了盡量顯得爽朗的安撫效果。

無言不完全是因為藥效,就像冰冷的臉頰與手指也不單純是被水帶走體溫之故。

因為這個工作的性質和環境,不管是誰應該都具備對生死一瞬間風險的體悟。
對死亡熟悉,可是不能也不可以習慣。
比起讓那名打手拔槍後繼續傷害任何人,再讓他選擇一次他還是會開槍。

「Horatio大概已經把老闆帶到辦公室質問了,你想去好好回敬那混蛋一頓嗎?」
「當然。」


◇ ◆ ◇


Horatio示意警官將仲介老闆從結束對話的偵訊室中帶下去的時候,
Eric在置物間找到想拿備用乾淨衣服更換的Ryan。
而在這邊換的話就是表示要繼續待著了。

「你為什麼不讓今天到此為止,提早回去休息?」走進來打了個招呼後Eric說。

「我為什麼要讓今天到此為止?」
提出疑問時Ryan常習慣性將臉側向一邊。
這樣的角度讓他的眼神帶有挑動的性質。無論是挑動了對方的什麼。

『唷!夥伴,需要我提醒你今天發生過哪些事嗎?』
雖然腦中冒出台詞,不過這類略嫌做作的表現法通常效果不彰。
Eric選擇直接了當地說。

「因為Horatio要你這麼做。而我今天剩下的工作就是確保你會這麼做。」

Ryan開始皺眉。

「嘿,拜託,別再浪費我難得的摸魚時間了。
 或者你想讓其他人發現你還在這裡後幫忙踢你一腳,再提早回去休息?」

「……好吧。」Ryan嘆了口氣把備用的衣服放回去。
「你打算怎麼完成你的工作?」

「你家還是我家?」

Ryan正在收拾東西的手停下,
從妨礙視野的置物櫃門後探出頭再次確認:「你在開玩笑嗎?」

「對,我是在開玩笑。」
櫃門被笑著走近的Eric順手闔上時發出清脆聲響,
掩蓋了突然被加上重低音效果的心跳聲。

「我早就決定好了。」





重點片段的最後一幕實在讓人很想拿紅筆把手的擺放位置圈起來

miami9x10-19.jpg

而且在辦公室裡搜出證據把老闆帶走以後
有2個人一直到這集結束都沒有再出現過
真是奇妙的巧合:p

Eric那句「全家就是你家」(誤)
雖然原本實際出現的場面總是讓我很想翻白眼
不過正因為如此,所以我要用( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
arrow
arrow
    全站熱搜

    望 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()